Le conseil lecture du #Festivaldepolar Nuit blanche du Noir de #Mons pour bien accueillir
L’année du cochon (Carmen Mola)
Avec sa conjonctivite à repétition, Chesca Olmo n’a pas très envie de participer à la fête du nouvel an chinois dans son bar favori, malgré les guirlandes asiatiques, les chats qui remuent le bras et le bouddha à côté de la caisse enregistreuse. Mais ce type pas mal du tout qui lui souhaite de la chance pour l’année du cochon et lui propose de partager ses cannettes, c’est tentant. Ce Julio est peut-être un bon coup, qui sait. Et on a beau être la nouvelle coordinatrice de la BAC (Brigade d’analyse de cas) madrilène, remplaçante de la fameuse Elena Blanco, il y a des moments où l’on finit par baisser la garde. Et Chesca n’aurait pas dû.

A l’annonce de la disparition de Chesca, Elena Blanco ne peut s’empêcher de proposer ses services à son ancienne équipe. Une éprouvante lutte contre le temps s’engage. Bientôt toutes les pistes convergent vers la ferme Collaro à dix kilomètres de Santa Léonor. Au bout du chemin de terre qui mène à la ferme, les enquêteurs vont se retrouver au-delà de l’horreur.
Troisième volet des enquêtes d’Elena Blanco après La fiancée Gitane et Le réseau pourpre, L’année du cochon nous entraîne un peu plus loin encore dans les méandres les plus obscurs de l’âme humaine, cette zone terrible de nousmêmes que construisent ou détruisent nos souvenirs, nos souffrances, notre enfance, tout ce qu’on nous a fait subir, ce dont on nous a privés, nos heurs et nos malheurs . Dans un récit complexe d’une noirceur très violente mais singulièrement habile, où l’intrigue nous enserre comme dans un corset irrespirable, Carmen Mola (alias Jorge Diaz Cortés, Antonio Mercero Santos et Agustín Martínez) réussit le pari de nous attacher sans répit au récit de la bestialité. Un redoutable tour de force dont la mémoire porte les traces longtemps après encore ! (CD)
L’année du cochon . Carmen Mola. Acte Sud Actes noirs 2024. Traduction de l’espagnol par Anne Proenza.
Vous trouverez ce livre chez votre libraire habituel, évidemment ! Sinon, commandez L’année du cochon sur Librel, le site des libraires francophones indépendants de Belgique.
Ce texte est soumis à la loi sur la reproduction. Autorisation à demander à inculq@gmail.com . Pour des raisons de lisibilité, ce texte utilise le masculin dit «générique » pour désigner des ensembles mixtes. Il n’est donc pas genré.
